Si la tienes pequeña, no te preocupes. No estás solo
Hay casi 3 millones de españoles que la tienen pequeña. De hecho, un millón de españoles la tienen súperpequeña. La empresa, te digo. Tienen pequeña la empresa. Hoy vamos a hablar de pymes.
Según el Ministerio de Industria, a 31 de agosto de 2020, hay en España 2,8 millones de empresas con menos de 240 asalariados. De hecho, la mitad de ellas tiene cero asalariados y otro millón más tiene menos de 9. Empresas de más de 250 asalariados solo hay 4500.
Yo soy una pyme. Tengo cero asalariados. Mi proyecto es pequeño, pero tengo grandes sueños [y mucho sueño también, porque lo de la conciliación es una mentira]. Supongo que como tú. No siempre es fácil. De hecho, casi siempre es difícil.
Por eso me gusta ayudar a otras pequeñas empresas a crecer. Y según están las cosas en España (y llevan estando desde hace un tiempo) lo mejor es intentar crecer en el mercado internacional. Y a lo mejor me dices: ya, Lola, pero ¿y el inglés? Si tú también te chocas contra la barrera del inglés, atiende, porque te voy a contar cómo empresas pequeñas como la tuya ya están utilizando mis servicios de interpretación simultáneapara crecer y petarlo en los mercados internacionales.
1️⃣ Para la generación de leads, con un seminario web por Zoom
Ya te lo contaba en un capítulo anterior de esta misma serie que te enlazo por aquí abajo —los webinarios son la técnica de marketing que mejor funciona. Muchos de mis clientes, grandes y sobre todo pequeños, celebran seminarios web con frecuencia para recabar contactos de personas interesadas en sus productos o servicios.
Si ya estás haciendo estos seminarios web en español, ¿por qué no ofrecerlos también en inglés? Lo puedes hacer muy fácilmente con interpretación simultánea a través de Zoom. Si no te imaginas cómo es esto, te dejo también abajo un enlace a una demostración para que te hagas una idea, pero verás que es como ver una película doblada.
2️⃣ Para ventas a puerta fría
A mí lo de la venta a puerta fría me da un miedo escénico que me muero, así que si tú lo haces para tu negocio, ¡ole tú!
Lo mismo que te contaba para los seminarios web se aplica aquí también. Puedes agendar una llamada con Zoom, aunque sea solo con audio, y con un intérprete de por medio puedes expresarte en tu lengua materna con toda la naturalidad y la persuasión del mundo, asegurándote de que el mensaje llega y que no hay malentendidos. Además, no tendrás que preocuparte por no entender lo que te responde la otra parte, porque te llegará también doblado al español.
3️⃣ Para relaciones con clientes y proveedores, con reuniones por Zoom
Una vez que cierres la venta, tendrás que seguir cultivando la relación con el cliente. Para eso puedes utilizar las reuniones a través de la plataforma Zoom. Seguro que la has usado mil veces, pero te permite reunirte con varias personas que se encuentren en ubicaciones remotísimas y charlar, compartir pantalla, grabar la sesión, en fin, todo lo que se te ocurra.
El cliente puede hablar en inglés, en alemán o en italiano.Si contratas los servicios de un intérprete simultáneo,cada uno estará oyendo la lengua que corresponda. Esto también puede ser un ahorro de tiempo y dinero si antes hacías tres viajes para hacer tres reuniones y ahora puedes hacer una única reunión online.
4️⃣ Para contratación y atracción de talento internacional
Si eres un proyecto pequeño con grandes sueños, seguramente quieras atraer a los más cracks para que trabajen contigo. Muchas veces los más cracks están en España, pero de vez en cuando hay que buscarlos fuera.
Por último, te animo a que te cultives y te cuides un poco más. Muchas veces, cuando somos responsables de un negocio, aunque sea chiquitito, se nos olvida que la formación continua y la mejora personal son esenciales para el éxito del proyecto a largo plazo.
Es cierto que en España cada vez hay más personas que se dedican al coaching y al mentoring, pero al ser disciplinas nacidas en el extranjero, hay muchos más expertos en países angloparlantes. Esto es así.
Seguro que como pequeña empresa muchas veces te gustaría dar el salto al siguiente nivel y sueñas con internacionalizar el negocio y crecer. La barrera del inglés no tiene que asustarte, porque se puede rebasar fácilmente con interpretación simultánea.
Si tú también tienes grandes sueños para tu pequeño proyecto, dale like al vídeo y compártelo con todos los autónomos que conozcas, para que hagamos piña.
Si quieres saber cómo te puede ayudar la interpretación simultánea por Zoom a llevar a tu pyme al siguiente nivel, puedes seguirme en Twitter y LinkedIn. En Facebook e Instagram hablo más de mejorar el inglés y de LingwaFit, un sistema de entrenamientos diarios para mejorar sin profesor. Si te interesa todo, que no es incompatible, suscríbete a mi newsletter. Te dejo el enlace abajo.
Y no me pierdas de vista, porque el próximo capítulo será por aquí, por LapiedrarosettaTV, el canal para profesionales con vocación internacional.
No dejes que un idioma detenga el éxito de tu proyecto internacional.
Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.
Cookies estrictamente necesarias
Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.
Si desactivas esta cookie no podremos guardar tus preferencias. Esto significa que cada vez que visites esta web tendrás que activar o desactivar las cookies de nuevo.